超簡単英会話のフレーズ

I have mixed feelings

 

意味:「複雑な心境です」

 

発音:「アイハヴ ミックス フィーリング」

 

mixed は混ざった、feelingsは気持ちなので、mixed feelingで混ざった気持ちと直訳になります。

 

色んな感情が混ざり合っているということは、日本語で言うところの「複雑な気持ち」となります。

 

通常ポジティブとネガティブな気持ちや、嫌いだけど憎めない等の相反する気持ちがある場合に使います。

例文

〇I have mixed feelings about that.
「その件については複雑な心境です」

 

〇I have mixed feelings about the new policy.
「新しい制度についてどちらとも言えない心境です」

楽しい英語教材が毎週300円で届く!

関連ページ

え〜っと・・・
言葉に詰まった時や、間を取るときに使う言葉です。
もう一度言って下さい
意味:「もう一度言ってくださいませんか。」
How come?
意味:「なぜ?」「どうして?」
It's all Greek to me
意味:「全く理解できません」「チンプンカンプンです」
「全く分からない」フレーズ
I have no idea 「全く分からない」「見当がつかない」
道を聞かれて、分からない
strangerを使って表現
Believe it or not
信じがたい事実を伝える場合に使います
どういう意味?
相手の言った意味が分からないときに使う表現
make senseを使った表現
意味:「意味が通じる」「理解できる」
I see
意味:「分かりました」「なるほど」
I have no idea
意味:「全く分からない」
Can you tell?
意味:「分かる?」
what's the bottom line?
意味:「結論・最終収支/結論は何?」
決められない
意味:「決められない」

HOME 英語と付き合う・勉強法 歌で学ぶ 簡単フレーズ 英単語 映画・TVで学ぶ 英文法