歌で英語を楽しく学ぶ

ぽちゃカワ歌姫 メーガン トレーナー

ぽちゃカワ歌姫メーガン トレイナーは2014年に8週連続全米1位、世界中でAll About That Bassが大ヒットとなりました。

 

2015年4月には日本でコンサートを開催します。

 

沢山の女の子が「痩せたい」と思っている中、太っててモテるのよといったメッセージ。ポップな色彩がふんだんに使ってあるPVも話題になっています。
英語歌詞と日本語訳を紹介していますので、歌詞に共感できるか是非チェックしてみてください。

 

All About That Bass 英語歌詞

オール アバウト ザット ベース 日本語訳


わかってるでしょ。
わたしはベース(重い)よ。
ベース(重い)よ、トレブルじゃない(痩せてない)
わたしはベース(重い)よ。
ベース(重い)よ、トレブルじゃない(痩せてない)
わたしはベース(重い)よ
ベース(重い)よ、トレブルじゃない(痩せてない)
わたしはベース(重い)よ。
ベース(重い)よ、トレブルじゃない(痩せてない)★

 

そうよ、はっきり分かるでしょ、私はサイズ2じゃないわ。
でも私は踊れる、踊れるのよ。
当然のようにね。
だって全ての男の子たちが追いかけるお尻があるの。
それに他の部分も全部ちゃんとしたところに付いているのよ。

 

雑誌は全部フォトショップで加工済みって知ってるわ。
みんな知ってるのよ、それは本物じゃないって。
さあ、今そんなの止めて。
美しさがあるなら、ただそれを見せればいいのよ。
だってあなたの全ては完璧なんだから。
つま先から頭までね。

 

★★
ママは“サイズなんて気にしないの“って言ったの。
男の子は夜抱いて眠れるもう少し大きなお尻が好きってママが言うの。
私はシリコン製(整形)の棒のようなバービー人形になんてならないわ。
だからもしそれに夢中なら、どうぞ、そうしたらいいのよ★★

 

★ 繰り返し

 

またお尻を流行らせるわ。
どうぞガリガリの女たちに教えてやって。
いえ、冗談よ。あなたたちは太ってるって思ってるでしょ。
でも、ここで教えてあげる。
あなたのすべては完璧よ。
つま先から頭までね。

 

★★ 繰り返し

 

★ 繰り返し

オール・アバウト・ザット・ベース〜わたしのぽちゃティブ宣言!

新品価格
¥205から
(2015/2/23 19:45時点)


※この和訳は管理人が文法を正確に日本語に訳した、管理人独自の和訳です。 歌詞カード等に掲載されている訳とは異なる事、予めご了承ください。

 

もう一つのヒット曲 「ユア リップス アー ムービング」も紹介しています。

和訳 解説

タイトルにもなっているbassを直訳すると意味不明になるので、解説を加えます。

 

先ず、bass(ベース)は低音という意味です。ベースは低くて重い音なので、「重い→体重が重い→太っている」と太っているこをと婉曲的にいっています。

 

そして、treble(トレブル)は高音という意味なので、軽い音ととらえて、「軽い→体重が軽い→痩せている」という意味です。

 

発音はトラブルにも聞こえtrobule(問題)という意味にもかけています。
no treble(痩せてない)= no trouble(問題ない)というダジャレに近い表現ですね。

楽しい英語教材が毎週300円で届く!

関連ページ

歌で学ぶメリット
英語は勉強だから机に向かって勉強するものと思っていませんか?英語は体で覚えるのが一番なんです。
Oops! I did it again.
ブリトニー・スペアーズの2000年の全米1位になったヒット曲です。曲の内容は、小悪魔的女の子の恋愛のお話です。
You are my sunshine 
アメリカのルイジアナ州の元州知事ジェイミーデービスが書いた歌で、今ではルイジアナ州歌となっています。
Amazing Grace 
原曲はありますが、色んなバージョンがあります。一般的に共通するバージョンを紹介します。
What a Wonderful World
米国ジャズ歌手のルイ・アームストロング(LOUIS ARMSTRONG)の名曲「この素晴らしき世界」です
Your Lips Are Moving
アメリカ人気歌手メーガントレイナーのアルバム「タイトル」からのヒット曲を紹介します。
デイドリームビリーバー
日本でCMに起用されたりと、世代を超えて人気の歌
コンドルは飛んでゆく 
サイモン&ガーファンクルの1970年のヒット曲です。ペルーの民族音楽をベースにしていた曲にサイモンが歌詞をつけて歌いました。
Change the World
1996年にエリック・クラプトンが映画「フェノミナン」の挿入歌でグラミー賞を独占した歌です。
Moon River
この曲はオードリー・ヘップバーン主演の1961年の映画「Breakfast at Tiffany's」(邦題:ティファニーで朝食を)の主題歌です。
ジャズ
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
日本の歌 英語バージョン
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
ディズニーソング
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
クリスマスソング
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
クイーン
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
ジャスティン・ビーバー
カナダの人気シンガー
テイラースウィフト
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
カーペンターズ
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
ナット キング コール
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
映画音楽
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
フランク シナトラ
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
ビートルズ
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
スティービー ワンダー
これぞアメリカ
どこかで一度は聞いたことがあるアメリカならではの曲を紹介します
マイケル ジャクソン
英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
英語圏 国歌
英語はあなたを世界に連れ出して、色んな経験をさせてくれる、最強のツールです。
子どもに人気!英語の歌
英語はあなたを世界に連れ出して、色んな経験をさせてくれる、最強のツールです。

HOME 英語と付き合う・勉強法 歌で学ぶ 簡単フレーズ 英単語 映画・TVで学ぶ 英文法