超簡単すぐ使える英会話のフレーズ

音痴を英語で言うと?

I’m tone deaf.

意味:「私 音痴です。」

発音:(アイム トーン デフ)

 

 

tone deaf  意味:「音痴」、

 

tone は「音・音声」、deafは「耳のきこえない」とそれぞれの意味があります。

 

両方を合わせて音が聞こえないという意味になります。
つまり音楽が分からないので音痴であるという意味になります。

 

同じ意味で別の言い方があります、

 

I have no ear for music. 直訳すると「音楽のための耳がない」となりますが、「私は音痴です」という意味です。

 

I can’t carry a tune. 「彼は正確に歌うことができない」という言い方も同じです。

 

例文

A: Let’s go to Karaoke tonight.

 

B: No, I’m tone deaf.

今晩カラオケに行こうよ

 

いや〜、私音痴なんだよね


楽しい英語教材が毎週300円で届く!

関連ページ

I'm all earsの意味
意味:「よく聞いてますよ」「興味津々です」
足がしびれた
意味:「足がしびれました。」
わかった
I got it.  意味:「わかった」
誤解しないで
意味:「誤解しないで」
本気です
意味: 「本気です」
やったできた
I made it.     意味 : 「やった」「できた」「成功した」「間にあった」
金欠なんだよね
お金がない時にはこういいましょう!
私は不器用なんです
意味:「私は不器用です」

HOME 英語と付き合う・勉強法 歌で学ぶ 簡単フレーズ 英単語 映画・TVで学ぶ 英文法