超簡単すぐ使える英会話のフレーズ

全身耳です!

I 'm all ears

 

意味:「よく聞いてますよ」「興味津々です

 

直訳すると、「私は全身が耳です」となります。
大げさな表現ですが、一心に耳を傾けるという意味です。

 

また、興味があるので一生懸命聞いているという意味にもなります。

 

例文

I want know about him. I am all ears.

 

「彼の事知りたいわ。興味津々なの。」

A:You should hear what happened.

 

B:I'm all ears.

何があったのか聞くべきです。

 

よく聞いてますよ。


楽しい英語教材が毎週300円で届く!

関連ページ

足がしびれた
意味:「足がしびれました。」
わかった
I got it.  意味:「わかった」
誤解しないで
意味:「誤解しないで」
本気です
意味: 「本気です」
やったできた
I made it.     意味 : 「やった」「できた」「成功した」「間にあった」
私 音痴です
tone deaf  意味:「音痴」
金欠なんだよね
お金がない時にはこういいましょう!
私は不器用なんです
意味:「私は不器用です」

HOME 英語と付き合う・勉強法 歌で学ぶ 簡単フレーズ 英単語 映画・TVで学ぶ 英文法