年齢を重ねるごとに 意味が深まっていく歌
Smile 英語歌詞
Smile, though your heart is aching
Smile, even though it's breaking
When there are clouds in the sky
You'll get by
If you smile through your fear and sorrow
Smile and maybe tomorrow
You'll see the sun come shining through for you.
Light up your face with gladness
Hide every trace of sadness
Although a tear may be ever so near
That's the time you must keep on trying
Smile, what's the use of crying
You'll find that life is still worth while
If you just smile
スマイル 日本語訳
心が痛むときでも、微笑んで
傷ついたときでさえも、微笑んでごらん
曇り空のときも、君ならきっと切り抜けられるよ
悲しみや不安を感じるときでも
笑ってごらん、そうすれば明日
君の為に太陽が輝きだすよ
君の顔に喜びで笑顔にしよう
悲しみの跡を全部隠して
たとえ涙が今すぐにでもこぼれそうだとしてもね
そんなときこそ、微笑みを絶やさないようにしよう
笑って、泣いたってなんにもならない
もしも君がほほ笑んだなら
人生は生きる価値がまだまだあるってことがわかるだろう
語句
though:〜でも ach:痛む even though:〜でさえも clouds:雲 get by:なんとかやっていく
fear and sorrow::恐れと悲しみ shine:輝く light up:灯をともす hide:隠す trace:跡
although:〜でも tear:涙 near:近く keep on:続ける worth while:価値がある
1936年のチャールズ・チャップリンの映画『モダン・タイムス』で使用された
インストゥメンタルのテーマ曲で、チャップリンが作曲した曲です。
後に歌詞とタイトルが付けられました。
この歌は最初、ナット・キング・コールによって歌われ、1954年にチャートに入入りました。
それ以来、多くの歌手にカバーされています。
そのなかでも有名なのは、マイケル・ジャクソンが1995年に「ヒストリー」で収録しているものですね。
マイケルの優しい歌声がメロディーにぴったりです。
私が大学生の時、米国カルフォルニアのナイルという へんぴな場所をたまたま通りました。
その場所はかつてチャップリンが映画のロケをしていた場所ですが、それから興味を持ちました。
多くの映画や彼の自伝映画も多く見ました。
波瀾万丈の人生を歩み、沢山の悲しみを知っているチャップリンだからこそ、
smile の意味の大切さを知り尽くしていると感じます。
人生の深さと彼の人を愛する気持ちがこの曲から溢れてきて、染みてきます。
年を重ねるごとに この曲がますます好きになっていくかもしれません。
この曲もそうですが、喜劇王チャーリーチャップリンの映画もおススメします。
曲に深みを感じます。
関連ページ
- 歌で学ぶメリット
- 英語は勉強だから机に向かって勉強するものと思っていませんか?英語は体で覚えるのが一番なんです。
- The lion sleeps tonight
- 1961年にトーケンズがカバーして大ヒットになった曲です。最近ではライオンキングの挿入歌としても知られています。
- Sing
- The Carpenters が米国幼児教育番組セサミーストリートの挿入歌として歌ったものです。皆で歌を楽しく歌おうという内容なので、大声で歌ってみましょう。
- Top of the World
- カレンの歌声は「天使の歌声」と称され、「恋をして世界の頂点にいる気分よ」というこの歌詞の内容にとても合っていて、聴く人を幸せにしてくれます。
- L-O-V-E
- アメリカの大スター歌手Nat King Cole(1919-1965)のヒットソングです。彼の最後に録音した曲となりました。没後50年ほど経ちますが、今でも彼の歌は愛され続けています。
- Oops! I did it again.
- ブリトニー・スペアーズの2000年の全米1位になったヒット曲です。曲の内容は、小悪魔的女の子の恋愛のお話です。
- You are my sunshine
- アメリカのルイジアナ州の元州知事ジェイミーデービスが書いた歌で、今ではルイジアナ州歌となっています。
- Amazing Grace
- 原曲はありますが、色んなバージョンがあります。一般的に共通するバージョンを紹介します。
- Happy
- ファレル・ウイリアムス(Pharrel Williams) の Happyです。同じフレーズを繰り返すので、覚えやすく、何より楽しい歌です。
- What a Wonderful World
- 米国ジャズ歌手のルイ・アームストロング(LOUIS ARMSTRONG)の名曲「この素晴らしき世界」です
- マイファニー バレンタイン
- 英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
- A 列車で行こう
- 「A列車で行こう」は1939年にビリー・ストレイホーンが作詞・作曲した曲で、デューク・エリントン楽団のレパートリーの最も有名なジャズ・ソングです。
- We are the world
- 作詞作曲はマイケル・ジャクソンとライオネル・リッチーで、当時アフリカで深刻な飢餓に苦しんでいた貧困層の人々の為のチャリティーソングでした。
- Moon River
- この曲はオードリー・ヘップバーン主演の1961年の映画「Breakfast at Tiffany's」(邦題:ティファニーで朝食を)の主題歌です。
- Take Me Out to the Ball Game
- 1908年に作曲され、それ以来 野球ファンにはお馴染みの歌です。どこかでサビの部分は聞いたことがありますよ。
- This is Halloween
- The Nightmare Before Christmas(ナイトメアー・ビフォア・クリスマス)の挿入歌This is Halloweenです
- アニー Tomorrow
- トゥモロー(Tomorrow)は、劇中で主人公アニーが歌う最も有名な歌で、歌詞の内容は希望に満ち溢れ、生きる希望を持つことの大切さを表現しています。
- カントリーロード
- ジブリ映画『耳をすませば』の挿入歌で有名な歌です。もともとは1971年にジョン・デンバーによって歌われたもので、題名は『Take Me Home, Country Roads』です。
- ALL About That Bass
- ぽちゃカワ歌姫のメーガン トレイナーは2014年に8週連続全米1位、世界中で大ヒットのAll About That Bassをご紹介します!
- Your Lips Are Moving
- アメリカ人気歌手メーガントレイナーのアルバム「タイトル」からのヒット曲を紹介します。
- デイドリームビリーバー
- 日本でCMに起用されたりと、世代を超えて人気の歌
- ローズ(The Rose)
- 1979年にベット・ミドラーが主演した「ローズ」の主題歌です。
- バケーション
- 1962年にアメリカでヒットした曲です。当時日本語のカバーも大ヒットして、未だに夏休みが近づくと何処かで流れる曲。
- オーバー・ザ・レインボウ
- アメリカの1939年ミュージカル映画の『オズの魔法使』でジュディ・ガーランドが歌った劇中歌です。
- See You Again ワイルドスピード
- 「ワイルド スピード SKY MISSION」の挿入歌「See You Again」です。
- コンドルは飛んでゆく
- サイモン&ガーファンクルの1970年のヒット曲です。ペルーの民族音楽をベースにしていた曲にサイモンが歌詞をつけて歌いました。
- ムーンライト セレナーデ
- ジャズのスタンダードナンバーとして、多くの歌手により歌われています。
- Change the World
- 1996年にエリック・クラプトンが映画「フェノミナン」の挿入歌でグラミー賞を独占した歌です。
- YMCA
- 日本で西城秀樹がカバーしたノリノリの歌です。
- Let It Be ビートルズ
- ビートルズの名曲
- My Way フランク シナトラ
- フランク・シナトラの代表曲のマイ・ウェイ(My Way)は1969年に世界中で大ヒットしました
- 日本の歌 英語バージョン
- 英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
- デズニーソング
- 英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
- クリスマスソング
- 英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
- クイーン
- 英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!
- テイラースウィフト
- 英語の歌で英語を学ぶのは最強の学習法なんです!