アメリカ人なら誰でも知ってる曲
アメリカの1939年ミュージカル映画の『オズの魔法使』でジュディ・ガーランドが歌った劇中歌です。ある日主人公のドロシーが愛犬と一緒に竜巻に飛ばされて、別世界のオズの国へ迷い込み、家へ帰れる方法を探しながら旅をするストーリーです。
米国では小さいころに教えてもらうおとぎ話で、知らない人はいないでしょう。
1978年に製作されたに映画には小さいころのマイケルジャクソンも出演しています。
歌詞の最後に 虹の彼方にある手に届かない夢と思ってみているものから、鳥たちが虹の彼方を飛んでいく姿を見て、「なぜ?私にも鳥たちのように飛べないわけがないわ!」と勇気を持ってやるんだ!という前向きな表現にとても感動を覚えます。
Over The Rainbow 英語歌詞
歌詞の全文は、コチラ をご覧ください。
虹のかなたに 日本語訳
虹の向こうのどこか
空高くに
昔 子守歌で聞いた場所があるの。
虹の向こうのどこかでは
空は青くて、
強く信じた夢は本当に現実のものとなるのよ。
いつか星に願うわ、
そして目覚めると私は雲を見下ろし
悩みはレモンの雫に溶けてるところ。
(そこは)煙突のずっと上
そこで君は私を見つけれるわ。
虹の向こうのどこかに、
青い鳥は虹を超えて飛んでいくわ。
だったら、私も飛んで行けるはず。
もし幸せの青い鳥が虹を超えて飛んでいくのなら、
そうよ、私も飛んで行けるよの。
※この和訳は管理人が文法を正確に日本語に訳した、管理人独自の和訳です。歌詞カード等に掲載されている訳とは異なる事、予めご了承ください。
映画音楽特集>>コチラ
楽しい英語教材が毎週300円で届く!
関連ページ
- See You Again ワイルドスピード
- 「ワイルド スピード SKY MISSION」の挿入歌「See You Again」です。
- タッチ オブ アイス アナ雪2
- アナと雪続編「アナと雪の女王 エルサのサプライズ」注目の新曲「タッチ オブ アイス」を紹介します。
- Happy
- ファレル・ウイリアムス(Pharrel Williams) の Happyです。同じフレーズを繰り返すので、覚えやすく、何より楽しい歌です。
- カントリーロード
- ジブリ映画『耳をすませば』の挿入歌で有名な歌です。もともとは1971年にジョン・デンバーによって歌われたもので、題名は『Take Me Home, Country Roads』です。
- This is Halloween
- The Nightmare Before Christmas(ナイトメアー・ビフォア・クリスマス)の挿入歌This is Halloweenです
- ローズ(The Rose)
- 1979年にベット・ミドラーが主演した「ローズ」の主題歌です。
- アニー Tomorrow
- トゥモロー(Tomorrow)は、劇中で主人公アニーが歌う最も有名な歌です。