ディズニーといえばこの曲
1940年のディズニー映画「ピノキオ」の主題歌です。
今ではディズニーのテーマソングと言っても過言ではない、世界中の人が知っている曲ではないでしょうか。
歌詞の内容は感動的で、年を重ねるごとにその言葉の意味が深まる気がします。
人にとって生きて行くのに本当に必要なものは夢と希望でないかとこの歌を聞きながら思ってしまう、今日この頃です。
クリスティーナ・アギレラは十代のころディスニー・チャンネルの「ミッキーマウス・クラブ」のメンバーで活躍していました。
そんな彼女が歌う「星に願いを」を聞くと、さすがの歌唱力と唸ってしまいます。
When you wish upon a star 英語歌詞
英語歌詞は、コチラをご覧ください。
When You Wish Upon A Star (Pinocchio Original Soundtrack) 新品価格 |
星に願いを 日本語訳
星に願いを掛ける時、
君が誰であろうと関係ないよ。
心が望むものは何でも
叶うでしょう。
もし君の心が夢を見てるなら、
不可能な願いはないよ。
星に願いを掛ける。
夢見る人がそうするように。
運命は優しいもの。
(運命の)女神は
秘める思いが成就するよう願う人達に
(運命を)運んでくれる。
晴天に稲妻が走るよう
運命はやって来て、助けてくれる。
星に願いを掛ける時
君の夢は叶うだろう。
※この和訳は管理人が文法を正確に日本語に訳した、管理人独自の和訳です。
歌詞カード等に掲載されている訳とは異なる事、予めご了承ください。
語句
when:〜時、 wish:願う、 upon:(= on)上に、 difference:違い、 desire:切望する、 extreme:極端な・過度な、 fate:運命、 sweet:(=nice)素敵な, fulfilment:成就、 longing:望み、 bolt:稲妻、 see 人through:人を助ける、 come true:実現する
楽しい英語教材が毎週300円で届く!
関連ページ
- It's A Small World
- 「イッツア・スモールワールド・アフターオール」繰り返し聞くと、耳から離れません!
- I See The Light
- I See The Light」(邦題:輝く未来)は2010年ディズニー映画のヒット作 『塔の上のラプンツェル』(Tangled)の主題歌です。
- Let it go 歌詞
- 「アンと雪の女王」の英語の主題歌です。日本語では「ありのままで」というタイトルですね。
- ホール ニューワールド
- ディズニーのアニメーション映画「アラジン」の挿入歌です