超簡単すぐ使える英会話のフレーズ

確信があるとき

Bet your bottom dollar

 

意味: 「絶対に」 「確かに」

 

口語的フレーズで会話の中で使われます。

 

(You) bet your bottom dollar. youが省略されることもあります。

 

直訳すると「最後の1ドルを賭ける」という意味です。

 

bet:賭ける

 

bottom dollar:手元に残った最後のお金1ドル

 

最後の大切な1ドルを賭けることが出来るぐらい、確信がある」という意味になります。

他の言い方

同じ意味で、1ドルのところを、別の単語でいう時もあります。

 

意味:「絶対に・確かに」

 

●You bet your life.  人生

 

●You bet your shirts. シャツ(上着は必要です)

 

●You bet your buns(ass). お尻

 

●You bet your boots. ブーツ(身に着けているもので、無いと困る物)

 

ミュージカル「アニー」主題歌トゥモローの中でこのフレーズが使われています。

 

"Bet your bottom dollar that tomorrow there'll be sun!"

 

「明日太陽が昇る(照らす)ことは確かなことよ!」という意味になります。

楽しい英語教材が毎週300円で届く!

関連ページ

そのとおり
相手の言っていることに対して全面的に肯定する表現
いいね
相手に対して考えや提案がよい場合に言います
もちろん
一般的な言い方〜丁寧な言い方まで おぼえてみましょう。
same here
意味:「私も同じです」
(I'm) sure
意味:「確かです」「本当です」
Take my word (for it)
会話の中で頻繁に使われる超簡単なフレーズを集めました。考えるより先に、ぱっと口からでてくる一言フレーズです。
そう思うよ
意味:「そう思う」
No wonder
意味:「〜なのも当然だ」「不思議ではない」

HOME 英語と付き合う・勉強法 歌で学ぶ 簡単フレーズ 英単語 映画・TVで学ぶ 英文法