The Lion Sleeps Tonight
The Lion sleeps tonight は原作は1938年のものですが、
1961年にトーケンズ(The Tokens)がカバーしてアメリカ中で大ヒットをしました。
最近ではディズニー映画のライオンキングの挿入歌にもありますから、
子どもでも知っているかもしれません。
歌詞はとってもシンプルで英語を勉強し始めた人でも、訳すことが出来ますね。
メロディーも覚えやすく、アフリカのリズムでとっても陽気です。
歌詞の全文は、コチラ をご覧ください。
「ライオンは寝ている」 日本語訳
ジャングルの中で、偉大なるジャングルの中で
今夜、ライオンは眠ってる
ジャングルの中で、あの静かなジャングルの中で
今夜、ライオンは眠ってる
村の近くで、平和な村の近くで
今夜、ライオンは眠ってる
村の近くで静かな村の近くで
今夜、ライオンは眠ってる
シーッ、ダーリン、こわがらないで ダーリン
今夜、ライオンは眠ってる
シーッ、ダーリン、恐れたりしないで、ダーリン
今夜、ライオンは眠ってる
語句
jungle:ジャングル、 mighty:偉大な、 quiet:静かな、 near:近く、 village:村、 peaceful:平和な、 hush:シーっ、 daring: いとしい人よ、 fear:怖がる
※この和訳は管理人が文法を正確に日本語に訳した、管理人独自の和訳です。 歌詞カード等に掲載されている訳とは異なる事、予めご了承ください。
楽しい英語教材が毎週300円で届く!
関連ページ
- YMCA
- 日本で西城秀樹がカバーしたノリノリの歌です。
- バケーション
- 1962年にアメリカでヒットした曲です。当時日本語のカバーも大ヒットして、未だに夏休みが近づくと何処かで流れる曲。
- Take Me Out to the Ball Game
- 1908年に作曲され、それ以来 野球ファンにはお馴染みの歌です。どこかでサビの部分は聞いたことがありますよ。
- ケンタッキーの歌
- アメリカの作曲家のフォスターの代表曲。日本ではケンタッキーフライドチキンのCMでお馴染み
- アイラブ ロッケンロール
- I Love Rock 'n' Rollは1975年にアローズ(Arrows)によって初めてリリースされました。