Take your time.
意味: 「ごゆっくり」「急がずに」「焦らずに」
親切な言葉です。焦らずに、ゆっくりどうぞという意味です。
以前、アメリカに滞在中、外食をした時の話です。
レストランで食事しているとき、メニューを見ながら、どれにしていいのか
迷っているとき、ウエイターさんが注文を取りにテーブルに来てくれました。
その時の会話です。
例文
ウエイター:Are you ready to order ?
自分: Uh…I can’t decide yet.
ウエイター: Take your time.
ご注文はよろしいですか。
う〜ん。まだ決めきれません。
ごゆっくりどうぞ。
A: There are so many things to do.
B: Take your time.
たくさんやる事があります。
ゆっくりやってください
関連ページ
- こんにちは
- コミュニケーションは挨拶抜きでは始まりません。もちろん Hello が基本ですが、同じフレーズだけでなく、バリエーションをすこしずつ増やしていきましょう。
- 元気?
- 元気?という挨拶代わりに使われるフレーズです。
- What's the matter?
- 相手の様子が普段と違う場合に声をかける表現
- 「ただいま」「お帰り」「行ってきます」
- I'm back, I'm home. 意味:「ただいま」「戻りました」 Welcome back. Welcome home. 意味:「おかえり」
- 久しぶりです
- 意味:「久しぶり」「しばらくぶりです」久しぶりに会った相手に挨拶フレーズ
- keep in touch
- 意味:連絡を取り合う
- 乾杯
- cheers 意味:「乾杯」 「有難う」 挨拶
- Thanks anyway
- 意味:「(とにかく)ありがとう」
- どういたしまして
- 意味:「どういたしまして」 「(お役に立てて)うれしいです」
- くつろいでください
- お客さんに対して、心地よく過ごしてくださいという表現フレーズ
- 礼には及びません
- 感謝の言葉に対して「どういたしまして」と返すときの表現
- はい、どうぞ
- 意味 : 「はい、どうぞ。」人に何かを渡す時に使うフレーズ
- 「ぐっすりおやすみ」
- Good night「おやすみなさい」はよく知っている挨拶ですが、その他にもよく使うフレーズです。
- Nighty night
- Good night 「おやすみなさい」よりもっと崩した、親しみを込めた言い方です。
- 英語で朝の一言
- 意味:「朝ですよ!」
- クリスマスの挨拶
- クリスマスの定番のフレーズ
- くしゃみをした時の決まり文句
- 意味:「お大事に」(くしゃみをした人に対しての言葉)
- くしゃみをしたときの言葉
- 意味:「お大事に」 (God)bless youと同じようにくしゃみをした人に言ってあげる決まり文句。